{"id":34274,"date":"2025-04-11T09:05:22","date_gmt":"2025-04-11T06:05:22","guid":{"rendered":"https:\/\/testing.wingpan.com\/muf\/?p=34274"},"modified":"2025-04-11T09:05:22","modified_gmt":"2025-04-11T06:05:22","slug":"mokytis-kalbos-tai-mokytis-gyventi-is-naujo-ukrainieciai-lietuvoje","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/testing.wingpan.com\/muf\/mokytis-kalbos-tai-mokytis-gyventi-is-naujo-ukrainieciai-lietuvoje\/","title":{"rendered":"Mokytis kalbos \u2013 tai mokytis gyventi i\u0161 naujo: ukrainie\u010diai Lietuvoje"},"content":{"rendered":"
Tokie pasakojimai \u2013 ne vienas ir ne du. Kauno kolegijos Men\u0173 ir ugdymo fakulteto Kalb\u0173 centras<\/a> pus\u0119 met\u0173 vykd\u0117 projekt\u0105, kurio metu karo pab\u0117g\u0117liai i\u0161 Ukrainos tur\u0117jo galimyb\u0119 ne tik mokytis lietuvi\u0173 kalbos, bet ir geriau pa\u017einti Lietuv\u0105, jos kult\u016br\u0105 ir istorij\u0105 bei \u017emones.<\/p>\n Kalba \u2013 ne tik \u017eod\u017eiai, bet ir dr\u0105sa gyventi<\/strong><\/p>\n \u012e lietuvi\u0173 kalbos mokymus susirinko 260 ukrainie\u010di\u0173 \u2013 nuo paaugli\u0173 iki senjor\u0173. Kursai vyko \u012fvairiais lygiais \u2013 nuo A1 iki B1, taip pat Kaune buvo organizuoti lietuvi\u0173 gest\u0173 kalbos u\u017esi\u0117mimai kurtiesiems.<\/p>\n Projektas i\u0161siskyr\u0117 tuo, kad pasiek\u0117 \u012fvairius Lietuvos kampelius \u2013 kursai vyko ne tik Kaune, bet ir Alytuje, K\u0117dainiuose bei Jurbarke. Toks geografinis i\u0161sid\u0117stymas atspindi \u012ftraukt\u012f ir parodo siek\u012f, kad mokytis kalbos gal\u0117t\u0173 kiekvienas, nepriklausomai nuo gyvenamosios vietos.<\/p>\n \u201e\u0160is projektas buvo daugiau nei kalbos kursai. Tai buvo ry\u0161i\u0173 tarp kult\u016br\u0173 k\u016brimas, pasitik\u0117jimo ir orumo stiprinimas, galimyb\u0117 \u2013 atrasti Lietuv\u0105\u201c, \u2013 pa\u017eymi projekto iniciator\u0117, Kauno kolegijos Kalb\u0173 centro vadov\u0117 Ieva Brazauskait\u0117-Zubavi\u010dien\u0117.<\/p>\n Pasak jos, dalyviai mok\u0117si ne tik \u012fprastose auditorijose: vyko \u012f pa\u017eintines i\u0161vykas, lank\u0117 muziejus, gamino \u017evakes, lietuvi\u0161kus patiekalus, kartu min\u0117jo \u0161ventes. Tokia patirtis leido ne tik i\u0161mokti kalbos, bet ir geriau pa\u017einti \u0161al\u012f bei joje gyvenan\u010dius \u017emones, grei\u010diau pasijausti bendruomen\u0117s dalimi.<\/p>\n Lektoriai Ina Dumbliauskien\u0117, Mykolas Balai\u0161is, Daiva Stankevi\u010di\u016bt\u0117-Volkauskien\u0117, Rita Vabalien\u0117, Irmina Pryvalova, Neringa Visock\u0117 ir Danut\u0117 Matelien\u0117 d\u017eiaugiasi, kad dalyviai nuo pirm\u0173 nedr\u0105si\u0173 bandym\u0173 i\u0161augo \u012f tikrus kalban\u010dius bendruomen\u0117s narius. \u201eBuvo \u017emoni\u0173, kurie nemok\u0117jo n\u0117 vieno \u017eod\u017eio. Bet netrukus jau skait\u0117 tekstus, ra\u0161\u0117 lai\u0161kus, k\u016br\u0117 dialogus. Pamatyti tok\u012f progres\u0105 \u2013 ne\u012fkainojama\u201c, \u2013 sako viena i\u0161 lektori\u0173.<\/p>\n Karo pab\u0117g\u0117liai neslepia, jog kalbos mokymasis atv\u0117r\u0117 nauj\u0173 dur\u0173. \u201eAtsirado daugiau pasitik\u0117jimo, galiu susikalb\u0117ti darbe, suprantu u\u017era\u0161us, o kartais net juokiuosi i\u0161 lietuvi\u0161k\u0173 mem\u0173\u201c, \u2013 juokiasi vienas dalyvi\u0173. Kiti dalijasi, kad pramokta kalba padeda dalyvauti savanori\u0161koje veikloje, kurti ry\u0161ius su lietuviais, pl\u0117sti pa\u017e\u012fstam\u0173 rat\u0105.<\/p>\n <\/p>\n Net ir kurtieji \u2013 nepalikti nuo\u0161alyje<\/strong><\/p>\n Projektas pasi\u017eym\u0117jo ir vienu i\u0161skirtiniu aspektu \u2013 Kauno kolegijai<\/a> bendradarbiaujant su Kauno kur\u010di\u0173j\u0173 centru, Kaune gyvenantys kurtieji ir neprigirdintys ukrainie\u010diai tur\u0117jo galimyb\u0119 mokytis lietuvi\u0173 gest\u0173 kalbos. Tai itin reta, bet labai svarbi galimyb\u0117 u\u017etikrinant \u012ftraukt\u012f.<\/p>\n Pasak projekto koordinator\u0117s Ingos Borzenko, tokie sociokult\u016briniai mokymai tur\u0117s ilgalaik\u012f poveik\u012f: \u201eTikime, kad \u0161ios patirtys taps pamatu tolimesnei s\u0117kmingai integracijai, nauj\u0173 ry\u0161i\u0173 u\u017emezgimui ir net profesiniams pasiekimams Lietuvoje. D\u017eiaugiam\u0117s, kad gal\u0117jome prisid\u0117ti prie \u0161io projekto \u012fgyvendinimo ir taip papildyti Kalb\u0173 centro teikiam\u0173 paslaug\u0173<\/a> spektr\u0105, kuriomis kasdien naudojasi daugyb\u0117 \u017emoni\u0173, siekian\u010di\u0173 s\u0117kmingos integracijos ir tobul\u0117jimo.\u201c<\/p>\n Projektas pasibaig\u0117, bet jo rezultatai liks su dalyviais. \u201eTiltai tarp kult\u016br\u0173 tiesiasi per kalb\u0105, o kalba atveria duris ne tik \u012f darb\u0105 ar moksl\u0105, bet ir \u012f ry\u0161ius, kurie gydo\u201c, \u2013 teigia projekto organizatoriai.<\/p>\n Projekt\u0105 finansavo 2014\u20132021 m. Europos ekonomin\u0117s erdv\u0117s ir Norvegijos finansini\u0173 mechanizm\u0173 dvi\u0161alio bendradarbiavimo fondas.<\/em><\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n Straipsnis publikuotas lrytas.lt<\/a><\/em><\/span><\/p>\n Projekto baigiamojo renginio akimirkos. Nuotr. Darius Matonis.<\/p>\n
<\/a>\u201eDar vakar nedr\u012fsau i\u0161tarti n\u0117 \u017eod\u017eio lietuvi\u0161kai, o \u0161iandien jau galiu suprasti dainas ir para\u0161yti trump\u0105 lai\u0161k\u0105\u201c, \u2013 \u0161ypsosi viena i\u0161 lietuvi\u0173 kalbos kurs\u0173 dalyvi\u0173.<\/p>\n
<\/a>\u201eDabar jau\u010diuosi tarsi namuose\u201c<\/strong><\/p>\n
<\/a><\/p>\n